Skip to main content
All Posts By

kletskoppen

Coco kan het! Meertalig voorlezen

By Festival, Transvaal

Coco kan het! Meertalig voorlezen

Voor onze jongste bezoekers lezen we Coco kan het! voor, het Prentenboek van het jaar in 2021. Het verhaal, geschreven door Loes Riphagen, gaat over het vogeltje Coco. Zij zit op een tak, klaar om voor het eerst te vliegen, maar ze durft eigenlijk niet. Lukt het haar toch om echt te gaan vliegen?

We lezen het verhaal voor in vier verschillende talen: Nederlands, Engels, Turks en Pools. De precieze tijden maken we later bekend.

Meertalig Kletskoppenlied met Collin Hoeve

By Festival, Transvaal

Meertalig Kletskoppenlied met Collin Hoeve

Misschien ken je singer-songwriter Collin Hoeve van zijn optredens bij The Voice. Maar wist je dat hij ook wereldrecordhouder liedjes schrijven is? Hij maakte maar liefst 105 liedjes in 24 uur! Tijdens Kletskoppen gaat hij samen met jou aan de slag met de taal van de muziek. Je mag allemaal woorden inbrengen uit je eigen taal en dan maakt Collin daar het Grote Meertalige Kletskoppenlied van! De bedoeling is dat iedereen meezingt, dus smeer je stembanden maar vast.

Taal in Transvaal

By Nieuws

Na het prachtige festival in Nijmegen gaat Kletskoppen door! Op woensdag 22 juni zet Kletskoppen de Haagse wijk Transvaal op zijn kop, met allerlei verrassende spelletjes rondom meertaligheid. Kinderen van zes tot twaalf jaar en hun (groot)ouders zijn welkom van 13.00 tot 17.00 uur in Bibliotheek Transvaalkwartier, Hobbemaplein 30, Den Haag. Kijk hier voor het hele programma!

Read More

Taalrace voor hersenen: jong of oud, wie wint?

By Festival, Transvaal

Taalrace voor hersenen: jong of oud, wie wint het goud?

Volwassenen kunnen een nieuwe taal vaak heel snel leren. Maar zijn ze net zo snel als kinderen? Wie is er sneller, denk jij? Durf jij de uitdaging aan?

Speel onze domino-taalrace, daag je familie en vrienden uit en kom erachter wie sneller is. Funfact: je leert tegelijk een beetje IJslands!

Betrokken onderzoekers: Willeke Menks, Clara Ekerdt, Nina Wyman en Merel Koning, Radboud Universiteit/Max Planck Instituut

Ik weet wat jij gaat zeggen!

By Festival

Ik weet wat jij gaat zeggen!

Heb je wel eens voorspeld wat er zou gaan gebeuren? En ook wanneer je naar iemand aan het luisteren was? Dat je al wist wat iemand ging zeggen, voordat diegene het zei? Mensen zijn heel goed in het voorspellen welke woorden iemand gaat zeggen, zolang ze op de juiste signalen letten. In dit spel ga je ontdekken hoe goed je bent in voorspellen. Kun jij raden wat ik ga zeggen?

Betrokken onderzoekers: Figen Karaca, Sharon Unsworth en Susanne Brouwer, Radboud Universiteit

Vreemdetalenbingo

By Festival, Zwanenveld

Vreemdetalenbingo

Is het je ooit opgevallen dat woorden uit verschillende talen soms erg op elkaar lijken? Dit komt doordat talen familie van elkaar zijn. Hoe meer een taal op het Nederlands lijkt, hoe makkelijker de woorden te herkennen zijn. Het kan erg handig zijn om die woorden te herkennen, omdat je een vreemde taal dan toch een beetje kunt begrijpen.

Tijdens de Vreemdetalenbingo probeer je woorden uit verschillende talen te herkennen. Je begint met woorden uit talen die erg op het Nederlands lijken. Maar lukt het je ook om woorden te herkennen uit talen veel van het Nederlands verschillen? Probeer het uit en je zult zien dat je meer woorden kent dan je denkt!

Betrokken onderzoeker: Eva Knopp, Radboud Universiteit

(Illustratie: emojis ontworpen door OpenMoji (Licentie: CC BY-SA 4.0)

Hoe goed ben jij in gebarentaal?

By Festival, Transvaal

Hoe goed ben jij in gebarentaal?

Het afgelopen jaar heb je vast wel een paar keer een gebarentolk op tv gezien, bijvoorbeeld bij het nieuws. Aan sommige gebaren kon je waarschijnlijk meteen zien wat ze betekenden. Andere gebaren waren veel minder duidelijk. En als de tolk verschillende gebaren achter elkaar maakte werd het nog moeilijker.

Wil jij zelf eens proberen om een paar korte zinnetjes na te doen in gebarentaal? En zien wat die gebaren nou eigenlijk betekenen? Kom dan bij ons langs. We doen een echte gebarentaaltest die ook wordt gebruikt op scholen voor dove en slechthorende kinderen. Hoe goed ben jij al in gebarentaal?

Betrokken onderzoekers: Belinda van der Aa, taalkundige op een school voor dove en slechthorende kinderen, en Ellen Ormel, Radboud Universiteit.

Talenrad van Fortuin

By Festival, Transvaal

Talenrad van Fortuin

Mensen in Nederland spreken soms meer dan één taal: van Pools tot Arabisch en van Tigrinya tot Duits! Ze spreken meerdere talen omdat ze bijvoorbeeld in een ander land geboren zijn, of omdat ze van hun ouders een andere taal hebben geleerd. Soms lijken deze talen op elkaar, zoals Nederlands en Duits, en soms helemaal niet, zoals Engels en Japans. Wat weet jij van de verschillende talen die mensen in Nederland spreken? Draai aan het Talenrad van Fortuin en laat maar zien!

Betrokken onderzoekers: Sharon Unsworth, Marieke van den Akker, Joyce van Zwet, Radboud Universiteit